а у вас так бывает, что заебали буквально все? у меня часто.
thumb_up27thumb_downchat_bubble9

More from boruch

#заказное для @ir_ma_ro или вот к примеру финляндия, а вы турист. вот вы к примеру собираетесь посетить что-то и ваш взгляд упал на финляндию. прежде, чем вы закажете туда билеты (довольно дорогие, между прочим) вам лучше бы определиться, на кой вы претесь именно туда. В принципе, всегда стоит знать заранее, зачем вы претесь куда-либо, но вот сейчас, на кой именно в финляндию? если вам надо музеев, то вам пожалуй не туда, вы все равно не знаете, кто такой пекка халонен, аксели галлен-каллела, хуго симберг и даже имя алвара аалто вам ничего не говорит, хотя прямо сейчас вы сидите вашей родной жопой на икеевском произведении, представляющем одну из версий кресла придуманного им. если вас интересует архитектура, историческая или современная, то неоклассицизма полно в питере, а современная ничем особенным не отличается от нее же в любой другой северной стране, в норвегии или швеции даже позаковыристей, побогаче. кухня? ну в найдется в хельсинки сколько-то заведений на любой вкус, а так-то, сами подумайте, вы же не в италии, не в провансе и даже не в тель-авиве. если вы и слышали что-то о финской кухне, то это верней всего финская уха из лосося со сливками, лохикейтто, которую вы отлично можете приготовить сами, дома, это прекрасно, но это не то, зачем стоит переться так далеко. что там у нас еще? городская жизнь? по соседству имеются копенгаген, осло и стокгольм, в некотором отдалении маячат берлин и прага, да, господи ты боже, даже таллинн кипит городской жизнью побурливей. музыка? не, ну тут даже мне смешно, вы что, тут не вена и не милан, совсем нет. нет, все это есть, отличные музеи, прикольные сооружения, древние замки, рестораны, городская уличная жизнь, концерты и прочее, но размах? где, так сказать, джоконда? а нету там никакой джоконды. мда, размах не тот. и вот тут мы понимаем важное - финны, кажется, не тот народ, что озабочен произвести впечатление на посторонних, они кроят жизнь под себя, под свой способ жить, под свое понимание хорошей жизни. да возьмите хотя бы их язык. все буквы в нем знакомые, но решительно не складываются ни во что понятное, никакое слово не напоминает вам ничего. к мелькнувшему в надписи слову, отдаленно (весьма отдаленно, я бы сказал) напоминающее известное вам, вы готовы броситься с криком радости узнавания и прижать его к сердцу как родного брата, и может даже немного поплакать вместе. так зачем же вам в финляндию? спокойствие. отлично налаженная, как сейчас выражаются - интуитивно понятная инфраструктура. и лес кругом, и озера, множество красивейших оборудованных для пешего туризма маршрутов, оснащенных хижинами и местами ночевок (там даже дрова заботливо подвезены, в хижинах имеется газ в баллонах для плиты), рыбалка с простыми и ясными правилами и внятной системой оплаты лицензии, грибы-ягоды по сезону, по сезону же лыжни и катки. для всех! бесплатно! единение с природой, вот правильные слова. много где имеется похожее, все и повсеместно нынче более или менее серьезно спохватились о сохранной среде обитания, но вот так вот пронизанное насквозь единством с ней – нет, не везде. завораживающие виды там букально за каждым поворотом дороги, вот буквально на каждом шагу по виду, или по парочке, слева один и справа еще один. в первое посещение с трудом удерживался, чтоб не тормозить каждые полкилометра, чтоб попялиться. и это в общем все, зачем стоит ехать именно в финляндию. жить посреди лесной глуши у озера, ловить рыбу, париться ежедневно в бане, окунаясь после в лесное озеро, топить печку и пить не особенно яркое, но приятное и легкое, такое знаете «для жизни» местное пиво. единение с природой, помните? вот оно, да. и там нет комаров. ну, как нет, они есть, но вы их не заметите. и об этом я мог бы рассказывать часами, неделями! рассказать, что в деревенском магазине не стенке такая здоровенная доска, на которую деревенские крепят записки друг другу, а так же сообщения местной деревенской власти, афиши о концертах, рекламки деревенских магазинов или приглашения на поминки, мог бы упомянуть о деревенских кладбищах рядом с деревяннными лютеранскими киркками, о велодорожках и тротуарах, для пешего хождения вообще там много всяких прекрасных мелочей, но вкрации, в финляндии так: лес, озеро, рыбалка, сауна, печка, пиво, опять лес, опять озеро, опять сауна, завтра опять лес. немного однообразно, но мы любим. настолько, что практически нигде больше не бываем, всегда почти только в финляндии и дальше думаем. ах да! еда же! В любом деревенском супере отличный лосось горячего копчения, черный ржаной хлеб, лакричные конфетки, финны обожают лакрицу. кофе (особенно готовый, из автомата, или кофеварки) в финляндии так себе, чтоб не сказать совсем не, несмотря на то, что он национальный напиток. но мы же договорились, что не кофе пить сюда ехали, да? а хельсинки, что хельсинки, ну хельсинки. не были мы ни разу в хельсинки, все как-то не выходит увидеть хельсинки. думаю, там все отлично, но сказать мне нечего, ни разу не был.
326 views · Feb 6th
#заказное для @leonardovna Тут у нас, значить будет краткий обзор современной финской литературы, по заказу евы пунш. предуведомлений никто не читает и принесенные автором заранее извинения в недостаточном охвате вопроса и поверхностном знании предмета мало кого ебут, но все же заранее сообщаю: это не глубокая и вдумчивая статья, это краткий обзор того, что я читал. Конечно, он приблизителен и неполон, я и не пытался написать точно и полно, я ненастоящий сварщик, я просто читатель, некоторые советуют начинать текст со слов «короче бля», чтоб сдвинулось с места, а потом вычеркнуть при редактировании. Прием действительно отличный, но я иногда забываю вычеркнуть. короче бля, финская литература, чтоб вам понимать, мои маленькие читатели, в свою пору отпочковалась от шведской, собственно она началась как шведская, создаваемая шведами на шведском со шведской проблематикой и стала собственно финской, то есть создаваемой финнами на финском с финской проблематикой примерно после обретения финяндией независимости. Появился такой франс эмиль силланпяя (нобелевский, между прочим лауреат, а не хуй собачий) и навел в этом деле порядок. Потом были майю лассила с его бессмертной повестью «за спичками», мика валтари с романом «синухе, египтянин», вяйнё линна с романом «неизвестный солдат» (он примерно «война и мир», только финский. к слову сказать, экранизация 2017 года, снятая аку лоухимиесом, прекрасная, очень ее всегда советую, но сейчас мы не о кино), рассказы вейо мери, мартти ларни, даниэля каца (это не псевдоним), романы арто паасилинна. о паасилинна хотелось бы сказать особо. Его упрекают в некотором однообразии и в общем не без оснований, но он, как мне думается, просто всеми его произведениями шлифует некоторую форму, которую я бы назвал идеальным финским романом. Идеальный финский роман, это эпический сюжет, гомеровский, я бы сказал даже шекспировский, замаскированный под необычайное происшествие в жизни обычных людей (помните «за спичками»? вот-вот) и вам все время напоминают, что никто ничем тут не гордится, мы люди простые и вообще-то стараемся прилично себя вести, но вот такая вот хуйня вышла, даже смешно. и вот у нас наступает двадцать первый век. микко риминен в его романе «роман с пивом», который своего рода «улисс», только герои шляются по хельсинки, а не по дублину и в романе «с носом», отчасти отсылающий к гоголю (вот сюрприз, да?) частично следует паасилинна, но только отчасти. финская литература новейшего времени, мне кажется находится в точке трудных размышлений, куда же теперь ей податься. Наработки прошлых лет кажутся нынешним авторам слишком уж простенькими (в общем, не без оснований кажутся) и они пробуют делать что-то более или менее в русле общеевропейском. по-моему зря, но кто знает, как дальше пойдет. должен заметить, финская проза ближайшего времени более женская что ли, имена в ней в подавляющем большинстве женские и однозначного понимания, нравится ли мне это, или нет, у меня пока не образовалось. эми итяранта «дневник чайного мастера» мне скорее не понравилась, нина вяхя с ее «завещанием» скорей понравилась, обеих сравнивают с этвуд, как по мне они много слабей, итяранте мне кажется не стоило бы так откровенно следовать этвуд, но ей видней, может позже чего образуется. рийку пулккинен я пока внимательно не читал и софи оксанен тоже не читал, но так беглым взглядом – это скорей гендерные исследования, чем вот прям литература. Не знаю, надо познакомиться поближе. йоэл хаахтела с его «собирателем бабочек» недопонят мной и возможно нуждается в перечитывании. но есть и хорошие новости. микаэль ниеми, «популярная музыка из виттулы». швед финского происхождения, написавший великий финский роман. Какая, однако ирония, после сотни лет сильно непрямых блужданий в поиске своего собственного пути великий финский роман написан кем? Опять блять шведом, ну прям «калевала» да и только. Виттула, кстати, с финского переводится примерно как «где-где, в пизде» роман великолепный и его шведская экранизация отличная, но, если вы хотите ознакомиться и с тем и с этим, вы все же сначала смотрите кино, а книгу – потом, иначе кино несколько разочаровывает, текст намного объемней, цветней и фееричней, чем картинка на экране. Хотя, повторюсь, экранизация чудесная. отличный и второй роман ниеми «сварить медведя», но он о шведском просветителе (и заодно основателе секты «лестадианцев» в рамках шведской лютеранской церкви) ларсе лестадиусе, личности мощной (чувак за год с нуля выучил финский, чтоб обращаться к пастве в далеком северном приходе на понятном ей языке и отвратил всю округу от алкоголя) и неоднозначной (ну, иначе бы лестадианство не считалось сектой, верно?) и прямого отношения к финской литературе не имеет. в общем, такие дела, что мог – рассказал.
266 views · Feb 5th

More from boruch

#заказное для @ir_ma_ro или вот к примеру финляндия, а вы турист. вот вы к примеру собираетесь посетить что-то и ваш взгляд упал на финляндию. прежде, чем вы закажете туда билеты (довольно дорогие, между прочим) вам лучше бы определиться, на кой вы претесь именно туда. В принципе, всегда стоит знать заранее, зачем вы претесь куда-либо, но вот сейчас, на кой именно в финляндию? если вам надо музеев, то вам пожалуй не туда, вы все равно не знаете, кто такой пекка халонен, аксели галлен-каллела, хуго симберг и даже имя алвара аалто вам ничего не говорит, хотя прямо сейчас вы сидите вашей родной жопой на икеевском произведении, представляющем одну из версий кресла придуманного им. если вас интересует архитектура, историческая или современная, то неоклассицизма полно в питере, а современная ничем особенным не отличается от нее же в любой другой северной стране, в норвегии или швеции даже позаковыристей, побогаче. кухня? ну в найдется в хельсинки сколько-то заведений на любой вкус, а так-то, сами подумайте, вы же не в италии, не в провансе и даже не в тель-авиве. если вы и слышали что-то о финской кухне, то это верней всего финская уха из лосося со сливками, лохикейтто, которую вы отлично можете приготовить сами, дома, это прекрасно, но это не то, зачем стоит переться так далеко. что там у нас еще? городская жизнь? по соседству имеются копенгаген, осло и стокгольм, в некотором отдалении маячат берлин и прага, да, господи ты боже, даже таллинн кипит городской жизнью побурливей. музыка? не, ну тут даже мне смешно, вы что, тут не вена и не милан, совсем нет. нет, все это есть, отличные музеи, прикольные сооружения, древние замки, рестораны, городская уличная жизнь, концерты и прочее, но размах? где, так сказать, джоконда? а нету там никакой джоконды. мда, размах не тот. и вот тут мы понимаем важное - финны, кажется, не тот народ, что озабочен произвести впечатление на посторонних, они кроят жизнь под себя, под свой способ жить, под свое понимание хорошей жизни. да возьмите хотя бы их язык. все буквы в нем знакомые, но решительно не складываются ни во что понятное, никакое слово не напоминает вам ничего. к мелькнувшему в надписи слову, отдаленно (весьма отдаленно, я бы сказал) напоминающее известное вам, вы готовы броситься с криком радости узнавания и прижать его к сердцу как родного брата, и может даже немного поплакать вместе. так зачем же вам в финляндию? спокойствие. отлично налаженная, как сейчас выражаются - интуитивно понятная инфраструктура. и лес кругом, и озера, множество красивейших оборудованных для пешего туризма маршрутов, оснащенных хижинами и местами ночевок (там даже дрова заботливо подвезены, в хижинах имеется газ в баллонах для плиты), рыбалка с простыми и ясными правилами и внятной системой оплаты лицензии, грибы-ягоды по сезону, по сезону же лыжни и катки. для всех! бесплатно! единение с природой, вот правильные слова. много где имеется похожее, все и повсеместно нынче более или менее серьезно спохватились о сохранной среде обитания, но вот так вот пронизанное насквозь единством с ней – нет, не везде. завораживающие виды там букально за каждым поворотом дороги, вот буквально на каждом шагу по виду, или по парочке, слева один и справа еще один. в первое посещение с трудом удерживался, чтоб не тормозить каждые полкилометра, чтоб попялиться. и это в общем все, зачем стоит ехать именно в финляндию. жить посреди лесной глуши у озера, ловить рыбу, париться ежедневно в бане, окунаясь после в лесное озеро, топить печку и пить не особенно яркое, но приятное и легкое, такое знаете «для жизни» местное пиво. единение с природой, помните? вот оно, да. и там нет комаров. ну, как нет, они есть, но вы их не заметите. и об этом я мог бы рассказывать часами, неделями! рассказать, что в деревенском магазине не стенке такая здоровенная доска, на которую деревенские крепят записки друг другу, а так же сообщения местной деревенской власти, афиши о концертах, рекламки деревенских магазинов или приглашения на поминки, мог бы упомянуть о деревенских кладбищах рядом с деревяннными лютеранскими киркками, о велодорожках и тротуарах, для пешего хождения вообще там много всяких прекрасных мелочей, но вкрации, в финляндии так: лес, озеро, рыбалка, сауна, печка, пиво, опять лес, опять озеро, опять сауна, завтра опять лес. немного однообразно, но мы любим. настолько, что практически нигде больше не бываем, всегда почти только в финляндии и дальше думаем. ах да! еда же! В любом деревенском супере отличный лосось горячего копчения, черный ржаной хлеб, лакричные конфетки, финны обожают лакрицу. кофе (особенно готовый, из автомата, или кофеварки) в финляндии так себе, чтоб не сказать совсем не, несмотря на то, что он национальный напиток. но мы же договорились, что не кофе пить сюда ехали, да? а хельсинки, что хельсинки, ну хельсинки. не были мы ни разу в хельсинки, все как-то не выходит увидеть хельсинки. думаю, там все отлично, но сказать мне нечего, ни разу не был.
326 views · Feb 6th
#заказное для @leonardovna Тут у нас, значить будет краткий обзор современной финской литературы, по заказу евы пунш. предуведомлений никто не читает и принесенные автором заранее извинения в недостаточном охвате вопроса и поверхностном знании предмета мало кого ебут, но все же заранее сообщаю: это не глубокая и вдумчивая статья, это краткий обзор того, что я читал. Конечно, он приблизителен и неполон, я и не пытался написать точно и полно, я ненастоящий сварщик, я просто читатель, некоторые советуют начинать текст со слов «короче бля», чтоб сдвинулось с места, а потом вычеркнуть при редактировании. Прием действительно отличный, но я иногда забываю вычеркнуть. короче бля, финская литература, чтоб вам понимать, мои маленькие читатели, в свою пору отпочковалась от шведской, собственно она началась как шведская, создаваемая шведами на шведском со шведской проблематикой и стала собственно финской, то есть создаваемой финнами на финском с финской проблематикой примерно после обретения финяндией независимости. Появился такой франс эмиль силланпяя (нобелевский, между прочим лауреат, а не хуй собачий) и навел в этом деле порядок. Потом были майю лассила с его бессмертной повестью «за спичками», мика валтари с романом «синухе, египтянин», вяйнё линна с романом «неизвестный солдат» (он примерно «война и мир», только финский. к слову сказать, экранизация 2017 года, снятая аку лоухимиесом, прекрасная, очень ее всегда советую, но сейчас мы не о кино), рассказы вейо мери, мартти ларни, даниэля каца (это не псевдоним), романы арто паасилинна. о паасилинна хотелось бы сказать особо. Его упрекают в некотором однообразии и в общем не без оснований, но он, как мне думается, просто всеми его произведениями шлифует некоторую форму, которую я бы назвал идеальным финским романом. Идеальный финский роман, это эпический сюжет, гомеровский, я бы сказал даже шекспировский, замаскированный под необычайное происшествие в жизни обычных людей (помните «за спичками»? вот-вот) и вам все время напоминают, что никто ничем тут не гордится, мы люди простые и вообще-то стараемся прилично себя вести, но вот такая вот хуйня вышла, даже смешно. и вот у нас наступает двадцать первый век. микко риминен в его романе «роман с пивом», который своего рода «улисс», только герои шляются по хельсинки, а не по дублину и в романе «с носом», отчасти отсылающий к гоголю (вот сюрприз, да?) частично следует паасилинна, но только отчасти. финская литература новейшего времени, мне кажется находится в точке трудных размышлений, куда же теперь ей податься. Наработки прошлых лет кажутся нынешним авторам слишком уж простенькими (в общем, не без оснований кажутся) и они пробуют делать что-то более или менее в русле общеевропейском. по-моему зря, но кто знает, как дальше пойдет. должен заметить, финская проза ближайшего времени более женская что ли, имена в ней в подавляющем большинстве женские и однозначного понимания, нравится ли мне это, или нет, у меня пока не образовалось. эми итяранта «дневник чайного мастера» мне скорее не понравилась, нина вяхя с ее «завещанием» скорей понравилась, обеих сравнивают с этвуд, как по мне они много слабей, итяранте мне кажется не стоило бы так откровенно следовать этвуд, но ей видней, может позже чего образуется. рийку пулккинен я пока внимательно не читал и софи оксанен тоже не читал, но так беглым взглядом – это скорей гендерные исследования, чем вот прям литература. Не знаю, надо познакомиться поближе. йоэл хаахтела с его «собирателем бабочек» недопонят мной и возможно нуждается в перечитывании. но есть и хорошие новости. микаэль ниеми, «популярная музыка из виттулы». швед финского происхождения, написавший великий финский роман. Какая, однако ирония, после сотни лет сильно непрямых блужданий в поиске своего собственного пути великий финский роман написан кем? Опять блять шведом, ну прям «калевала» да и только. Виттула, кстати, с финского переводится примерно как «где-где, в пизде» роман великолепный и его шведская экранизация отличная, но, если вы хотите ознакомиться и с тем и с этим, вы все же сначала смотрите кино, а книгу – потом, иначе кино несколько разочаровывает, текст намного объемней, цветней и фееричней, чем картинка на экране. Хотя, повторюсь, экранизация чудесная. отличный и второй роман ниеми «сварить медведя», но он о шведском просветителе (и заодно основателе секты «лестадианцев» в рамках шведской лютеранской церкви) ларсе лестадиусе, личности мощной (чувак за год с нуля выучил финский, чтоб обращаться к пастве в далеком северном приходе на понятном ей языке и отвратил всю округу от алкоголя) и неоднозначной (ну, иначе бы лестадианство не считалось сектой, верно?) и прямого отношения к финской литературе не имеет. в общем, такие дела, что мог – рассказал.
266 views · Feb 5th